En idioma local y con permiso del compañero:
Buenos días Señor,
Le enviaremos un alabarán de devolución para que nos devuelva el paquete.
Le agradeceremos que falque debidamente el paquete y que adjunte una nota explicándonos la situación (cuál es el problema)
Esperando recibir su paquete, quedamos a su disposición para cualquier información complementaria.
Estimo que tienen mucho "morro". Resulta curioso que envíen sistemáticamente productos dañados o aparentemente usados y que, encima no digan nada de quién corre con los costes de devolución; personalmente sigo siendo partidario de comprar en tiendas (físicamente "of cours") o a vendedores de confianza (p. ej. "latoneros" españoles).
Saludos cordiales,
cgcsaintdenis